Had op BBC 2 een pracht van een Beatlesavond opgenomen. Nu op mijn gemakje gekeken naar Timewatch: Beatlemania, The Beatles On record (met tóch weer wat dingen die ik niet wist), The Beatles: The First US Visit (met talloze privé-opnamen die ik nooit eerder zag, een steeds hilarische Ringo en een hartverscheurende liveversie in een bespottelijk groot stadion van This Boy, met een indrukwekkende John). Bij het beluisteren van All My Loving schoot me te binnen dat ik And then while I'm away / I'll write home everyday / And I'll send all my loving to you destijds altijd verstond als And then while I'm away / I'll ride home everyday / And I'll I send all my loving to you. Waarbij ik me dan met mijn toentertijd nog eerder beperkte kennis van het Engels afvroeg waarom iemand een liefdesbetuiging op de post zou moeten doen als hij al naar huis gereden was....En toen moest ik ook weer denken aan iemand die bij het beluisteren van Jimi Hendrix' Purple Haze 'Scuse me while I kiss the sky verstond als 'Scuse me while I kiss this guy....
http://www.youtube.com/watch?v=5hSW67ySCio
http://www.youtube.com/watch?v=5hSW67ySCio