Pas op je woorden!
Wat me ergert is het feit dat in ons taalgebied het woord globalisering, juist onder invloed van wat men ermee aan wil geven, steeds vaker verkeerd wordt gebruikt. Het is een vertaling van globalization dat in het Engels inderdaad ‘wereldwijde verspreiding’ betekent, maar in het Nederlands niĆ©t. Globalisering betekent ‘globaal (niet tot in bijzonderheden nauwkeurig berekend) stellen’. De Van Dale heeft een uitstekend equivalent voor globalization, namelijk mondialisering!
Wat me ergert is het feit dat in ons taalgebied het woord globalisering, juist onder invloed van wat men ermee aan wil geven, steeds vaker verkeerd wordt gebruikt. Het is een vertaling van globalization dat in het Engels inderdaad ‘wereldwijde verspreiding’ betekent, maar in het Nederlands niĆ©t. Globalisering betekent ‘globaal (niet tot in bijzonderheden nauwkeurig berekend) stellen’. De Van Dale heeft een uitstekend equivalent voor globalization, namelijk mondialisering!